Keine exakte Übersetzung gefunden für فِيمَا خَلا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch فِيمَا خَلا

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Der Rat erkennt ferner an, dass die Frauen und Männer, die in den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen tätig sind, mit wenigen Ausnahmen ihren Dienst mit höchster Professionalität und mit größtem Einsatz wahrnehmen und dies in einigen Fällen mit ihrem Leben bezahlen.
    ويسلم المجلس كذلك بأنه فيما خلا بعض الحالات الاستثنائية، فإن العاملين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ينهضون بعملهم، نساء ورجالا، بروح مهنية خالصة وتفان، بل ويجودون بأرواحهم، في بعض الأحيان، في سبيل ذلك.
  • Ich weiß nicht mal, was ich noch sagen kann.
    .لستُ أعلم شيئاً فيما خلا هذا لأقوله
  • Was willst du noch, außer dein miserables Leben?
    ماذا تريدين إذًا فيما خلا حياتكِ البائسة؟
  • - Außer über mein Gesellschaftsleben. - Warte!
    .فيما خلا حياتي الاجتماعيّة - !انتظري -
  • Es ist für jeden außer einem Jäger unsichtbar.
    ،إنّها خفيّة عن أيّ أحدٍ .فيما خلا صيّاد آخر
  • Die Spurensicherung hat keine brauchbaren Abdrücke außer die der drei Opfer gefunden.
    وحدة المعمل الجنائيّ لم تجد أيّ بصمات مفيدة فيما خلا بصمات الثلاث ضحايا
  • Für einen Moment fühlte ich mich wie ein Mädchen, das einen Jungen mag, und nichts anderes zählte.
    شعرتُ للحظة وكأنّي فتاة مُعجبة .بفتى، ولا يهم شيء فيما خلا ذلك
  • Sie hat nichts gesagt, außer, dass sie darauf wartet, dass er erwacht.
    لم تنبس بكلمة فيما خلا .أنّها تنتظر إفاقته
  • Wenn die "Queen's Gambit" untergeht, wird niemand vermuten, dass es etwas anderes als eine Naturgewalt war.
    ..."(حين يغرق قارب "مناورة (كوين فلن يشكّ أحد بأنّ غرقه سببه .شيء فيما خلا قضاء الله وقدره
  • Man tötet. Man trinkt.
    كلّ مصّاص دماء فيما خلاها .يعيد مشاعره ولا مشكلة